Grec
Lexique
Ce guide est un échantillon du contenu Grec de l'application LingoPix.
Basculer vers : Guide original (2012)
Γεια σου
Yásu
Bonjour
Γεια!
Yá!
Salut ! (en arrivant)
Αντίο
Adío
Au revoir
Τι κάνεις;
Tí kánis?
Comment vas-tu ?
Είμαι καλά
Íme kalá
Je vais bien
Ευχαριστώ
Efxaristó
Merci
Ευχαριστώ πολύ
Efxaristó polí
Merci beaucoup
Παρακαλώ
Parakaló
S’il vous plaît
Με συγχωρείτε
Me sinxoríte
Excusez-moi
Συγγνώμη
Siğnómi
Je suis désolé[e]
Καλημέρα
Kaliméra
Bonjour (matin)
Καλησπέρα
Kalispéra
Bonsoir
Καληνύχτα
Kaliníxta
Bonne nuit
Τα λέμε αργότερα
Ta léme arğótera
À plus tard
Σ’ αγαπώ
Sağapó
Je t’aime
Μου λείπεις
Mu lípis
Tu me manques
Καλώς ήρθατε!
Kalosírthate!
Bienvenue !
Συγχαρητήρια!
Sinxaritíria!
Félicitations !
Κανένα πρόβλημα
Kanéna próvlima
Pas de problème
Στην υγειά μας!
Stin iyĭá mas!
À votre santé !
ένα
éna
un
δύο
dhío
deux
τρία
tría
trois
ελληνικά
eliniká
grec
Ελλάδα
Eládha
Grèce
ΑΤΜ (έι-τι-έμ)
éi-ti-ém
distributeur automatique
αστυνομία
astinomía
police
γιατρός
yatrós
docteur / doctoresse
νερό
neró
eau
κράτηση
krátisi
réservation
όμορφη
ómorfi
belle
νόστιμος
nóstimos
délicieux / délicieuse
σωστός
sostós
correct / correcte
ευτυχισμένος
eftixizménos
heureux / heureuse
απασχολημένος
apasxoliménos
occupé/e
έτοιμος
étimos
prêt/e
ενδιαφέρων
endhĭaféron
intéressant/e
διάσημος
dhĭásimos
célèbre
αγαπημένος
ağapiménos
préféré/e
θαυμάσιος
thavmásios
merveilleux / merveilleuse
Ναι
Né
Oui
Όχι
Óxi
Non
Φυσικά
Fisiká
Bien sûr
Λίγο
Líğo
Un peu
Καταλαβαίνω
Katalavéno
Je comprends
Δεν καταλαβαίνω
Dhén katalavéno
Je ne comprends pas
Επαναλάβετε, παρακαλώ
Epanalávete, parakaló
Pouvez-vous répéter, s’il vous plaît ?
Πώς λες …;
Pós lés …?
Comment dit-on …?
Τι σημαίνει …;
Tí siméni …?
Que signifie …?
Δεν ξέρω
Dhén gzéro
Je ne sais pas
εγώ
eğó
je [j’]
εσύ / εσείς
esí / esís
tu / vous
εδώ
edhó
ici
εκεί
ekí
là
αυτός / αυτή / αυτό
aftós / aftí / aftó
celui-ci / celle-ci / ceci
εκείνος / εκείνη / εκείνο
ekínos / ekíni / ekíno
celui-là / celle-là / cela
από εδώ
apo edhó
par ici
από εκεί
apo ekí
par là
αριστερά
aristerá
gauche
δεξιά
dheksiá
droite
Πού;
Pú?
Où ?
Από πού;
Apo pú?
Dans quelle direction ?
Τι;
Tí?
Quoi ?
Πότε;
Póte?
Quand ?
Ποιο απ’ όλα;
Pĭó apóla?
Lequel ? / Laquelle ?
Τι είναι αυτό;
Tí íne aftó?
Qu’est-ce que c’est ?
Έχετε …;
Éxete …?
Avez-vous …?
Πόσο κάνει;
Póso káni?
Combien ça coûte ?
Τι προτείνετε;
Tí protínete?
Que conseillez-vous ?
Μπορείτε να μου κάνετε έκπτωση;
Boríte na mu kánete ékptosi?
Pouvez-vous me faire un prix ?
Πώς σας λένε;
Pós saz léne?
Comment vous appelez-vous ?
Με λένε …
Me léne …
Je m’appelle …
Χαίρω πολύ
Xéro polí
Ravi[e] de vous rencontrer
Μπορώ να βγάλω μια φωτογραφία;
Boró na vğálo mĭa fotoğrafía?
Puis-je prendre une photo ?
Από πού είσαι;
Apo pú íse?
D’où viens-tu ?
Είμαι από …
Íme apo …
Je viens de …
Μιλάτε …;
Miláte …?
Parlez-vous …?
Τα μιλάω λίγο
Ta miláo líğo
Je parle un peu
Πολύ καλό
Polí kaló
Très bien
φίλος / φίλη
fílos / fíli
ami / amie
τώρα
tóra
maintenant
αργότερα
arğótera
plus tard
σήμερα
símera
aujourd’hui
απόψε
apópse
ce soir
αύριο
ávrio
demain
καθυστερημένος
kathisteriménos
retardé/e
κλειστό
klistó
fermé
ίσως
ísos
peut-être
περισσότερο
perisótero
plus
τίποτα
típota
rien
Μπράβο!
Brávo!
Bravo !
Μου αρέσει
Mu arési
J’aime ça
Δεν έχει σημασία
Dhén éxi simasía
Ça ne fait rien
Αλήθεια;
Alíthĭa?
Vraiment ?
Πρόσεχε!
Prósexe!
Faites attention !
Βοήθεια!
Voíthia!
Au secours !
Μια στιγμή, παρακαλώ
Mĭa stiğmí, parakaló
Veuillez patienter un instant
Πού είναι η τουαλέτα;
Pú íne i tualéta?
Où sont les toilettes ?
Χρόνια πολλά!
Xrónĭa polá!
Joyeux Anniversaire !
Τον λογαριασμό, παρακαλώ
Ton loğarĭazmó, parakaló
L’addition, s’il vous plaît
Le grec est la langue principale parlée en Grèce et dans la partie grecque de Chypre. Cette application met l'accent sur la langue grecque moderne que vous entendrez aujourd'hui dans les rues d'Athènes ou sur les îles de Santorin, en Crète et à Mykonos.